Beautiful Qasida by Imam al-Haddad (May Allah be pleased with him)
My Lord’s knowledge has sufficed me
from asking or choosing
For my du’a and my agonising supplication
is a witness to my poverty.
For this secret (reason) I make supplication
in times of ease and times of difficulty
I am a slave whose pride
is in his poverty and obligation
O my Lord and my King
You know my state
And what has settled in my heart
of agonies and preoccupations
Save me with a gentleness
from You, O Lord of Lords
Oh save me, Most Generous
before I run out of patience (with myself)
My Lord’s knowledge has sufficed me
from asking or choosing
O One who is swift in sending aid
I ask for aid that will arrive to me swiftly
It will defeat all difficulty
and it will bring all that I hope for
O Near One Who answers
and All-Knowing and All-Hearing
I have attained realisation through my incapacity,
my submission and my brokenness
My Lord’s knowledge has sufficed me
from asking or choosing
I am still standing by the door, so please my Lord
have mercy on my standing
And in the valley of generosity, I am in i’tikaf (solitary retreat)
So, Allah, make my retreat here permanent
And I’m abiding by good opinion (of You)
For it is my friend and ally
And it is the one that sits by me and keeps me company
All day and night
My Lord’s knowledge has sufficed me
from asking or choosing
There is a need in my soul, O Allah
so please fulfil it, O Best of Fulfillers
And comfort my secret and my heart
from its burning and its shrapnel
In pleasure and in happiness
and as long as You are pleased with me
For joy and expansion is my state
and my motto and my cover
My Lord’s knowledge has sufficed me
from asking or choosing
9 comments
January 17, 2009 at 11:26 pm
AbdAllah ibn Abdillah
Bismillah
Al-salaamu ‘alaikam wa rahmatAllah
Jazakhillahu khayran for making the translation of this amazing qasida from an amazing Imam available.
May Allah be pleased with the Imam, and Sayyidah Sidrah and all who read this Qasida and all who don’t. Ameen
In need of your prayers
January 18, 2009 at 12:08 am
sidramushtaq
Wa-alaykum as-salam,
Jazaka’llahu khayran for your kind comments, but please refrain from calling me “Sayyidah” as I am not worthy or such titles- honestly I feel uncomfortable and it’s something which should not be used to address a sinner like me.
Also, just to point out, I did not translate this Qasida.
Your du’as are very much appreciated and I pray this blog continues to benefit us all.
Wasalams 🙂
SM
May 5, 2009 at 8:40 pm
Qad Kafani ‘Ilmu Rabbi: Imam Al Haddad « something about mary
[…] Translation taken from: https://sidramushtaq.wordpress.com/2008/12/05/qad-kafani-ilmu-rabbi/ […]
September 28, 2011 at 8:32 pm
Aisha
jazakallah sister
January 15, 2013 at 11:03 pm
Uma
Thank you! I’ve just been using this site for my University degree as it’s a great way of kepeing all research in one place, so I’m quite new myself. I suppose my best advice is to add anything and everything that interests you and this will help you grow your blog and expand your interests. Hope you have fun with your blog!
November 30, 2013 at 6:38 am
Anonymous
Plz giv the arabic words of it as well… Jzk
January 19, 2014 at 5:37 pm
Imam al-Haddad’s ‘Qad Kafani ‘Ilmu Rabbi’ – ‘My Lord’s Knowledge Has Sufficed Me’ | Faheem Hussain
[…] Below is an English translation, which I have amended and edited. The translation is based mostly on this [pdf – Arabic-English translation], but from here as well. […]
February 17, 2014 at 1:18 pm
google plus android apps
I love your blog.. very nice colors & theme. Did you design this website yourself or did you hire someone to do it for you?
Plz answer back as I’m looking to construct my own blog and would like
to find out where u got this from. thank you
February 17, 2014 at 1:47 pm
Sidra Mushtaq
Thank you for your lovely and kind comment! I designed and created the banner myself, the actual website is created on wordpress using one of their standard templates. Hope this helps.